來源:光明日報 | 艾尤 時間 : 2026-02-03
分享到:
兩岸同胞同根同源、同文同種,中華文化是刻在血脈里的共同基因,更是跨越海峽、聯(lián)結(jié)心靈的精神紐帶。這種文化同源性,不僅藏在典籍文獻、民俗傳統(tǒng)之中,更鮮活地體現(xiàn)在代代相傳的語言表達里。回望《咬文嚼字》編輯部和臺灣網(wǎng)站“網(wǎng)路溫度計”統(tǒng)計出來的2016~2025年大陸與臺灣年度十大流行語,從“洪荒之力”激起的全民熱血,再到“從從容容、游刃有余,匆匆忙忙、連滾帶爬”引發(fā)的集體共鳴,我們可以看到兩岸民眾正在以語言為榫卯,連接起一條跨越山海的鮮活文化通道。
從單向輸送到共生互融
2016~2025年,大陸與臺灣年度十大流行語涵蓋政治生態(tài)與公共議題、社會心態(tài)與日常生活、流行文化與網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)象等多方面,映照出一幅兩岸文化“異中有同、同中漸融”的生動圖景。
公共議題方面,兩岸流行語呈現(xiàn)出鮮明差異。大陸流行語如“具身智能”“新質(zhì)生產(chǎn)力”等,呼應(yīng)著國家宏觀戰(zhàn)略與科技前沿;而臺灣流行語則更顯在地化與娛樂化,如“哥布林”“校正回歸”等,頗具島內(nèi)獨特的調(diào)侃風(fēng)格。流行文化領(lǐng)域,雖然兩岸各具特色,如“搭子”“特種兵式旅游”指的是大陸流行的社交風(fēng)潮和旅行方式,臺灣的“山道猴”“狒狒揚揚”則深深根植于臺灣本土的文化事件,但隨著大陸網(wǎng)絡(luò)文化在臺灣的風(fēng)靡,兩地流行語漸漸出現(xiàn)共通性,譬如,臺灣流行語中的“已購買,小孩愛吃”“上車舞”就與大陸的“網(wǎng)購”和“團播”等息息相關(guān)。
大陸與臺灣年度流行語背后,蘊含著兩岸文化互動的演變軌跡。2016~2017年,臺灣榜單上出現(xiàn)“藍瘦香菇”“洪荒之力”等諸多與大陸文化相關(guān)聯(lián)的流行語,可以照見兩岸往來的密切。然而自從2018年“九合一”選舉相關(guān)詞匯霸屏臺灣流行語榜單后,直至2023年,兩岸流行語似乎成了兩條鮮有交集的平行線——臺灣榜單上的本土詞匯劇增,而大陸流行語僅偶爾出現(xiàn)。這或能反映出臺灣民眾對島內(nèi)事務(wù)關(guān)注度的提高,以及兩岸文化對話的降溫。這種情況在2024年迎來轉(zhuǎn)變,“已購買,小孩愛吃”“破防”“硬控”這些大陸用語,通通躋身臺灣年度十大流行語榜單。其中,“破防”曾上榜2021年度大陸榜單,“硬控”則同時出現(xiàn)在2024年度的兩岸榜單上。由此可見,兩岸流行文化的同步性和滯后性是并存的。
縱觀2016~2024年,兩岸流行語的“動”更多是大陸對臺灣的單向輸送,并沒有形成“互”的局面。但在2025年,不僅大陸的流行語占據(jù)了臺灣榜單的半壁江山,并且與大陸相關(guān)的熱點事件保持了同步,更引人關(guān)注的是,“從從容容、游刃有余,匆匆忙忙、連滾帶爬”跨越海峽登上大陸流行語榜單,并在兩岸同時流行,這體現(xiàn)出兩岸文化雙向交流呈現(xiàn)出新面貌。
流行語背后的互動與共鳴
“本來應(yīng)該從從容容、游刃有余,現(xiàn)在是匆匆忙忙、連滾帶爬”這一流行語,源自臺灣民進黨籍民意代表質(zhì)詢的片段,經(jīng)網(wǎng)友的集體創(chuàng)作,被廣泛應(yīng)用于打工人上班、大學(xué)生考試周突擊、博士生趕稿等生活工作場景中,從政治話語搖身一變成為網(wǎng)絡(luò)熱梗。
實際上,臺灣民意代表質(zhì)詢的場景在大陸網(wǎng)絡(luò)中一直有所流傳,被網(wǎng)友當(dāng)作“政治相聲”,但僅限于特定圈層之內(nèi)?!皬膹娜萑荨蹦茉?025年火爆出圈,正是經(jīng)歷了一場奇妙的傳播之旅:它首先從臺灣的政治場域流出,后被大陸社交平臺轉(zhuǎn)化為一種娛樂化、生活化的公共表達,進而又被《沒出息》這首歌曲帶火,然后又回流至臺灣并風(fēng)靡全島,最終火遍兩岸。這一“臺灣—大陸—臺灣—兩岸”的傳播路徑,印證了兩岸民間正在通過網(wǎng)絡(luò)進行自發(fā)的、活躍的互動。
同樣火遍兩岸的還有被稱為2025年“神曲”的《大展鴻圖》。這首現(xiàn)象級“神曲”,并非當(dāng)下流行文化的即時產(chǎn)物,其背后是中華傳統(tǒng)文化沃土孕育出的大眾文化結(jié)晶。該曲以粵劇《帝女花》經(jīng)典唱段為音樂基底,巧妙地融合了廣東話、客家話的方言魅力,其歌詞囊括閩粵地區(qū)的飲食風(fēng)物、民俗傳統(tǒng),并在孟菲斯說唱風(fēng)格的鼓點與粵劇鑼鼓的碰撞中,以現(xiàn)代說唱的方式完成了這場傳統(tǒng)與潮流的對話。毫無疑問,該曲是閩粵文化在當(dāng)代語境下的鮮活注腳。
當(dāng)這首“神曲”紅遍海內(nèi)外時,海外和臺灣的受眾卻呈現(xiàn)不同的欣賞方式——海外受眾因為聽不懂歌詞,只能對著節(jié)奏“上頭”,而臺灣受眾因與閩粵有著親密的地緣聯(lián)結(jié)、相同的文化背景和共通的語言,所以能夠深刻理解歌中所承載的文化記憶和地域情結(jié)。此歌在臺灣的流行走紅恰逢畢業(yè)季,畢業(yè)生們對彼此的祝福、對道別的瀟灑、對未來能否“大展鴻圖”的不確定,都融化在這首“神曲”中。由此,《大展鴻圖》與前幾年在臺灣爆火的廣西壯族舞蹈《科目三》一并喚起了兩廣、福建、臺灣等地民眾的集體記憶。
這些兩岸流行語,不管是傳統(tǒng)文化的當(dāng)代表達,還是流行文化的直接展演,其背后總是隱藏著當(dāng)代人的情感“開關(guān)”。兩岸流行語中你來我往的交融互動,印證了在全球化與數(shù)字化浪潮下,兩岸民眾正在用同一套語言文化符號系統(tǒng),共同進行一場基于中華文化基因的集體創(chuàng)作。
同源文化構(gòu)筑情感認(rèn)同
在一次次網(wǎng)絡(luò)集體創(chuàng)作中,兩岸民眾以中華文化為底色,主動譜寫、歌唱、傳遞這個時代的聲音。共同的中華文化傳統(tǒng)、共有的現(xiàn)代情感訴求、共通的日常生活體驗在其中生發(fā)、流動、回旋,為這一場場“參與式文化”注入巨大能量。
年度流行語作為兩岸民眾參與創(chuàng)作的文化成果,生動展現(xiàn)了中華文化的當(dāng)代創(chuàng)造力。例如,“你信他,不如信我是秦始皇”等流行語,借熟悉的歷史人物,來表達對某些事情的無法理解;而“意大利山海經(jīng)”這一流行語,更是將“潮鞋鯊魚”“輪胎青蛙”等AI合成的“賽博造物”,與上古神話《山海經(jīng)》中的奇珍異獸相呼應(yīng),中華文化鮮活而持久的生命力在這種再詮釋中得以生動展現(xiàn)。在互聯(lián)網(wǎng)時代,流行語承載的中華文化意蘊,通過社交平臺實現(xiàn)裂變式傳播,進而擴散為兩岸民眾共享的精神符號。
2025年12月,臺灣以信息安全為由封禁小紅書,引發(fā)臺灣網(wǎng)友不滿。實際上,很多大陸社交平臺早已在臺灣年輕群體尤其是00后和10后中悄然扎根,頗受歡迎。與臺灣的80后或90后不同,臺灣的00后和10后生長于互聯(lián)網(wǎng)蓬勃發(fā)展的時期,對流行文化有著敏銳的嗅覺,更樂于參與其中,因此能夠毫無隔閡地接受大陸文化和網(wǎng)絡(luò)流行語。甚至很多臺灣中學(xué)生還會在非大陸社交平臺上使用簡體字。
如今,兩岸年輕人的語料庫正以前所未有的速度同步更新。中華文化也正在以有趣、輕松的姿態(tài),讓相隔千里的心靈彼此牽引、緊緊相連。兩岸同胞以共通的語言沖破地域阻隔,于多元話題中碰撞出思想共鳴。一句評論的呼應(yīng)、一個點贊的認(rèn)可,皆是互動之星火,點點匯聚,漸成燎原之勢。這份滋生于虛擬空間的情感聯(lián)結(jié)并非空中樓閣,它根植于兩岸同源的文化沃土,以鮮活綿長的文化源流為養(yǎng)分,不斷滋養(yǎng)兩岸同胞刻在血脈里的情誼之根。
湖南省作家協(xié)會 | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved